About可樂石

英文Cornerstone 意指「房角石」,取自於基督教「聖經」,為古代建築工人於建設時放置第一塊基石,以作為整棟建築度量與對齊的基礎。

 

 

2010年要註冊商標會議中,一群業務員,只識得26個英文字母,並對於英文單字皆有發音困難,將Cornerstone發音誤說為「cola stone」,因而得此中文名稱「可樂石」。

  • 可樂石是一種磁磚嗎?

答:是,根據台灣CNS法規界定,它還是「石英磚」的一種,只不過成分更勝於石英磚,因為台灣尚無生產薄板的廠房跟技術,所以標準都還是只能以石英磚認定。台灣法定吸水率為1%(1%為舊制,新制3%,鑑測方式不同),但是義大利或是西班牙生產的薄板,大多只有0.1%的吸水率,遠低於台灣認定標準。

  • 可樂石是否容易刮傷?

答:霧面的不會被刮傷;但是亮面的可樂石,其表面硬度等於一般玻璃(為了讓他變亮,變反光,所以表面真的「淋上」一層玻璃),所以使用時會需要以玻璃標準對待。

  • 為什麼常有人說這是「岩板」、「陶板」、「薄陶板」、「石英薄板」?(因應消費者的申訴,於2021/08/09更新)

答:可樂石的的材料名稱應為「Slim Porcelain Tile」,也就是「薄型化石英磚」,坊間的俗稱,不管是「陶板」「石英薄板」「薄磚」「岩板」,其實都不是正確名稱,只是為了方便口語傳達而誤用。上述五種「俗稱」其實為不相干的它種材料,常被魚目混珠,穿鑿附會為「薄型化石英磚」。遺憾的是國內尚未針對此項目有特定類別的CNS標準,政府規範停留在2008的「石英磁磚」規範套用。不過消費者如果提到,我們還是常用「薄板」來簡稱它。

  • 可樂石與他牌「薄板」的差別?

答:有鑑於目前技術尚未達到最高標準,許多工廠的產品可能僅有一兩項能達到目前亞洲市場審美以及規格要求,我們遂將幾間不同的西班牙與義大利品牌,取其精華,納入可樂石品牌系列;而其他市面上薄板,也各自代表著不同製造地、工廠或品牌。

  • 可樂石與石英石是同一種東西嗎?跟人造石或是大理石有何不同?

答:同上,必須鄭重重述一次,可樂石 ≠ 石英石,僅以下表簡略表示:

霧面薄板 人造石 石英石 大理石
表面毛孔
破損修補或是無痕接縫 部分可
褪色翻黃 少數品牌具抗性
高溫沸水壺測試 可久置 容易損壞 不能久置 容易損壞
耐酸鹼
刀片暴力測試 刀片受損 檯面受損 檯面刀片55開 檯面受損